POSEBNE NAPOMENE:
• Redosled sedenja u autobusu se pravi prema
datumu prijave.
• Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno
je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima,
a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta
i uslova na putu.
• Mole se putnici da vode računa o svojim putnim
ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana.
Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim
sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti
hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja
autobusa,
putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje
osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća.
Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se
organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju
ovih nepredviđenih okolnosti.
• Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je
sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje
situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji
se
puštaju, neutralni po svom sadržaju, temperatura
u vozilu ne može se individualno za svako sedište
podešavati,
i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za
drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje
potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj
kolektivizma.
• Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i
predviđena količina prtljaga po putniku je 1 kofer
i 1 komad
ručnog prtljaga.
•
Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica
predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost
zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja
povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas
molimo da to imate u vidu.
• Organizator putovanja zadržava pravo promene
programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih
okolnosti
(npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje
nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
• Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava
pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih
izleta predviđenih programom, kao i redosleda razgledanja
usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u
obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili
verskih
praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta
ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja...
ne rade.
• Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne
aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih
okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina
polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu)
• Oznaka kategorije hotela u programu je utvrđena
po zvanicnoj kategorizaciji zemlje u kojoj se hotel
nalazi i važeća na dan zaključenja ugovora između
organizatora putovanja i hotela-ino partnera, te
eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja
nisu
poznate ne mogu biti relevantne.
• U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka
od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska),
a napuštaju se poslednjeg dana boravka najkasnije
do 10:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka
soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan
je,
pregledan i standardizovan od strane Nacionalne
turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi.
Organizator
putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena
hotela na samom programu putovanja, obavezuje se
da ime hotela postavi najkasnije 7 dana pre polaska
na
put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan
o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel
mora u svemu odgovarati standardima hotela datog
u opisu
programa.
• Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera.
Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru
smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi
odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih
objekata. Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih
objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost
odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja,
jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr.
sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj, fen za
kosu, internet...)
• Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl.,
uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani
ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora
soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka
soba, spratnost, francuski ležaj i sl.). Agencija
organizator ne može obećavati ovakve usluge.
• Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u
dvokrevetnim ili dvokrevetnim sobama sa pomoćnim
ležajem namenjene
za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem
su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni i može
biti
standardnih ili manjih dimenzija.
• Sva vremena u programima putovanja su data po
lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
• Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici
grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju
sa ugovorenim
programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja,
kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
• Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati
overenu saglasnost roditelja koji ne putuje.
• Medjunarodno putno zdravstveno osiguranje je
obavezno za pojedine destinacije. Savetujemo Vas
da isto
posedujete za sva vaša putovanja, jer u suprotnom
sami snosite
odgovornost za eventualne posledice prilikom kontrole
na drzavnim granicama, kao I eventualne kontrole
u državama kroz koje prolazite.
• Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni
valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji
nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju
sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje
se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU
(potrebna
novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje,
potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije
EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu
zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija
ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti
onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
• Za sve informacije date usmenim, telefonskim
ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost.
Validan je samo pisani program putovanja istaknut
u prostorijama agencije
• 3 dana pred polazak organizator putovanja šalje
E-mailom obavestenje sa svim detaljima polaska.
Ukoliko ne dobijete E-mail molimo kontaktirajte
agenciju radi
dobijanja tačnih podataka vezanih za polazak na
putovanje.
Djordjevic-Columbo travel agency DOO